- おばあさんは笑って改札口から出てくる孫を出迎えた。
- おばあさんは笑って改札口から出てくる孫を出迎えた。
- おばあさんが笑っている場合
- 孫が笑っている場合
*『ほんとはやさしい小論文』、北岡充子、文英堂、2011年
This blog explains Japanese grammar, expressions and words. I hope you will find it beneficial. 日本語上級者向けに日本語の文法や単語、一般的な質問について、私の経験を基に解説しています。ブログ上の日本語は通常、日本人が書いたり、読んだりするレベルと同じです。
ところ:①今、②今の直前、③今の直後を指す。例えば、今が午前10:00なら「9:45~10:00~10:15」ぐらいの時間の幅でしょうか。「9:30~10:00~10:30」ぐらいもカバーできるかもしれません。①は「しているところ」、②は「するところ」、③は「したところ 」というように、動詞の時制 (tense) を変えます。「ところ」の例文は7/11の投稿「"just" を日本語で言うと?」を見てください。
ばかり:「今」という瞬間を表す単語ではない。話し手が「ある行為をちょっと前にした」と表す時に使う。それで、過去のことしか表せない。
暑い京都でもお寺では庭から涼しい風が吹き抜けます。 |
明けましておめでとうございます!今年もよろしくお願いします!! と言いながら、最近はブログの更新をなまけています。読んでくださる方、ありがとう。 2023年は世界に平和が訪れることを心から願います。歴史を振り返ると、人間は戦争を繰り返していますね。今までの人類の半分は戦争で死ん...