2015年1月3日土曜日

2015年 お正月

明けましておめでとうございます。2015年が始まりましたね。
みなさんの新年の抱負は何ですか?日本語をもっと勉強すると決めた人もきっといますよね。がんばってください!
私の抱負はもっと仕事をがんばること、もっと日本語について考えること、そして(趣味の面では)絵を描くことです。今まで絵は見るばかりだったんですが、今年はクリエイティブになってみようと思います。日常の物事への視点が変わっていく気がしています。

みなさん、今年もよろしくお願いします。
岡本 美奈子 (Minako Okamoto)


4 件のコメント:

pushindawood さんのコメント...

明けましておめでとうございま〜す!

去年日本語能力試験N2に合格したので、今年N1に向けて、頑張りたいと思います。岡本先生のお陰で大分日本語を読めるようになりました!本当にありがとうございます。

日常の物事への視点が変わっていくなんて本当にいいことですね。岡本先生なら何でも出来るので、すぐ絵を描くの上手になると思います。

今年もよろしくお願いします。

Minako Okamoto さんのコメント...

pushindawood san,
N2の合格、おめでとうございます。素晴らしいですね!今年もますます勉強に励んでください。

絵を描いたら、私のinstagram上で発表します。よかったら、見てくださいね。

pushindawood さんのコメント...

ありがとうございます。N1に合格するようにますます勉強に励みます!

もちろん「後」という言葉が日本語を勉強し始まったからよく見ますが、最近「後」の読み方が不明になりました。この前「のち」という読み方を初めて見ました。「のち」の読み方は丁寧ですか。もし時間があれば、説明して頂きませんか。

よろしくお願いします。

Minako Okamoto さんのコメント...

pushindawood san,

「後」の漢字は「あと」と「のち」という読み方がありますね。
違いは「のち」の方が丁寧です。

過去のある時点から「○○後」は「あと」と「のち」の両方が使えます。
例)あの地震から3日あと/ののちに学校に行ってみた。

現在から後の場合は、「あと」だけが使えます。
例)(今から)3日あとに友だちが日本に来る。
例)あとで電話します。

ただ、「のちほど」という表現は「今からあとで」という意味で使いますし、天気予報では「明日の天気は晴れのち雨」という決まった表現があります。

英語でも 3days later, in 3days, after 3days など幾つかありますよね?