間もなく、日本―デンマークの試合が始まります。実は、「日本は勝たなければいけない」訳じゃない。引き分けでも、次のラウンドに行けます。
この「~なければいけない」という表現、みなさんも知っていますね。日本語の勉強を始めて、早い内に教科書に出てきます。英語では"have to" "must"と短いのに、何で日本語はこんなに長いの!?と思ったでしょう。
しかし、この「なければいけない」は日本人にとっても長いせいか、短いバージョンもあるし、色々な言い方もあるんです。
「勝たなければいけない」を分解してみると、
- かたなければ: 「~ば」は "if"。「~なければ」は "if not"。
- いけない: =良くない
- つまり、if you don't win, it is not good.
そして、"if" は日本語で他の方法もありますね。「~たら」と「~と」も "if" です。だから、次の二つは「かたなければ」と同じ意味になります。
- かたなかったら
- かたないと
また、「いけない」と「ならない」は両方、「良くない、だめ、困る」などの意味があるので、どちらを使ってもかまいません。
- かたなければいけない/かたなければならない
- かたなかったらいけない/かたなかったらならない
- かたないといけない/かたないとならない
つまり、この6パターンは全て同じ意味ということです。ていねいのレベルも同じでしょう。「かたないといけない/ならない」が少し短い気がしますが、まだ長いですね。だから、これらをもっと短く、カジュアルにしましょう。
- かたなくちゃ:「なければ」と「なかったら」と「ないと」が短くなった形。そして、「いけない/ならない」は言わなくてもよい。
- 「食べなくちゃ」「飲まなくちゃ」「行かなくちゃ」など
長い表現を使ってもいいし、カジュアルな表現を使ってもいい。みなさんが好きなものを使えばいいのです。でも、日本人が一番良く使う表現は「かたないと」だと私は思います。「いけない/ならない」は省略して、シンプルに「~ない形」+「と」だけを使う。これが一番簡単じゃないでしょうか?ただ、「食べないと」「飲まないと」「行かないと」だけ聞くと、「ない」のせいで意味をまちがえることもありそうですが、「~ないと」の後ろに「いけない/ならない」が隠れていることを思い出してください。
また、過去形 "had to" の場合は、短い形だけではなく、「いけない/ならない」の過去形も使います。
- かたなければいけなかった/ならなかった
- かたなかったらいけなかった/ならなかった
- かたないといけなかった/ならなかった
日本は今日の試合、デンマークに勝たないと!!引き分けではおもしろくない。勝ってください!!
8 件のコメント:
面白いことを書いてくれてありがとう!僕はこの試合をテレビで見て、日本は簡単に勝ちましたね!ノルウェー人の私はデンマークを応援しないと!(笑) 実は、日本チームはとても強く見えると思って、このチームは優勝さえできるでしょう。
カイさん、コメントありがとう。
日本とデンマークの試合はすごかったね。日本が3点もゴールするなんて、信じられません!本当に優勝できるかな?次の試合も勝たないと!!
I like your Heidi. このCMはおもしろいですね。
私もサッカーがあまり興味がないんですが、ワールドカップなら見ます!!!
今年、ドイツのサッカーチームはけっこう弱いんです。(・_・;
普通、ドイツはけっこう強いんです!
今夜の試合は見たくないんです。緊張過ぎます!
でも日本はすごく強いんですね。
今までよく頑張ったんですね。
日本が飼って欲しいんです!ヾ(´▽`;)
chochajinさんは日本人を飼ってるんですか?!(笑)
ヾ(´▽`;)ゝウヘヘ
→勝って欲しい・・・・・
追伸
ドイツが勝ったんです!!!(○゜ε^○)v ィェィ♪
chochajin san, ドイツが勝って、おめでとう!次はアルゼンチンとですね。これも大変そうだけど、がんばってほしいですね。
明日の夜は日本―パラグアイ戦です!ホンダがまた点を入れてくれるかな?
みなこさん、
毎度いい勉強になりますので、ありがとうございました。
ところで、三番目の箇条書きのところには、
「かたなかったらいけない/かたなければならない」
の代わりに
「かたなかったらいけない/かたなかったらならない」
があるはずだったんですよね?
Misha san, 返事が遅くなってすみません。今、コメントを読んだんです。
でも、Mishaさんのコメントのおかげで、私は自分のまちがいに気がつきました。
「かたなければならない」の代わりに「かたなかったらならない」と書くべきでした。
そして、もう一つ、大きなまちがいに気がつきました!!
「かたなかったらいけない」と「かたなかったらならない」は(ほとんど)使われないということです!
「かたなかったらダメだよ」は話し言葉で"You must win."の意味で使われますが、「~なかったらいけない/ならない」は何だか変です。
その理由を今から考えて、ブログの新しいテーマにしようと思います。
正しくないことを書いてしまって、すみませんでした。
コメントを投稿